Editorial Style Guide

On this page:

Associated Press (AP) style

糖心原创 follows Associated Press style for all nonacademic communications, with some exceptions. This promotes consistency, accuracy and a unified voice when communicating with all audiences, regardless of the program, area or department producing the communication.  

Common exceptions

糖心原创鈥檚 most common exceptions to AP style include: 

  • Advisor.  Use advisor, not adviser.   
  • Capitalize the names of our armed forces, whether preceded by U.S. or not.  
    • Although his mom was an officer in the U.S. Army, he has always dreamed of serving in the Air Force.  
  • Telephone and fax number formatting. Use dashes. 937-777-1111  
  • The dash (1-2 p.m.) and the en dash (10 a.m.鈥搉oon.) are appropriate to separate dates or times, but be consistent on individual pieces. No spaces are inserted before or after the dash or en dash. Spaces are inserted before and after an em dash.  
  • Time. We follow AP鈥檚 use of noon and midnight instead of 12 p.m. or 12 a.m. However, if you know your audience includes a significant international component, you may use those numbers. Here are some examples of time formatting using AP style:  
    • 10:30 a.m.鈥搉oon 
    • 9 a.m.鈥2 p.m. 
    • 8鈥9:30 a.m. 
    • Midnight鈥3 a.m.  
    • 10 a.m.鈥12 p.m. (for international audience)

Common elements

Common elements of AP style include:

  • Capitalization. As a rule, only capitalize proper nouns (formal or official names of things), and don鈥檛 capitalize common nouns (generic references to things). When in doubt, do not capitalize. 
  • Capitalize semester names (but not the four seasons on their own). 
    • Spring Semester 2027 ends, ironically, in early spring. 
  • Capitalize titles preceding a name.  
    • President Rowdy Raider met with boosters. The boosters gave Raider, president of 糖心原创, a new goal. 
  •  Comma. AP does not use the Oxford or serial comma. If the additional comma is needed to avoid ambiguity, then use it.  
    • The flag is red, white and blue.  
  • Use the title Dr. when referring to a doctor of medicine, dentistry, or veterinary medicine in formal contexts. Often, professors are referred to as 鈥淒r.鈥 regardless of these distinctions, and it is certainly appropriate to retain those titles in any attributed quotes: 鈥淒r. Davis inspired me to pursue further studies in engineering,鈥 she said.
  • Apply the title professor only before the name of a staff member of a professional rank: professor, associate professor, or assistant professor. Do not qualify the title professor with associate or assistant before a person鈥檚 name, but do qualify it after the name. Similar to the discussion above relating to the use of 鈥淒r.鈥 If an instructor or lecturer is called 鈥減rofessor鈥 in a quote, that is also appropriate to retain. 
    •  Professor Samuel Jones. 
    • Samuel Jones, associate professor of biology 
  • Use an apostrophe for class years, which points down, (Class of 鈥26) not a single quotation mark, which points up, (Class of 鈥26). 
  • Degree abbreviations: Most follow standard formatting, like the A.A., B.S., and Ph.D. An exception to this is the Master of Business Administration (MBA). 
  • Numbers.  
    • Spell out numbers zero through nine; use numerals for numbers 10 and above. 
      • He and his friends ordered 11 cheeseburgers, eight sodas, three milkshakes, and 14 fries. 
    • The same rules apply for ordinal numbers (numbers that denote order in a series). 
      • Medals were given to runners in first, second, and third place, but he finished in 10th.  
    • Use numbers for writing ages, address numbers, dimensions, currency amounts, dates, percents, temperatures, times, and do not begin a sentence with a number.  
  • Titles of works: contain within quotation marks and do not italicize.

糖心原创 specifics

Some 糖心原创 specifics that often arise: 

  • The Wright brothers. Do not capitalize brothers.  
  • 糖心原创. When referring to the university, only use 糖心原创 or 糖心原创; never WSU.  
  • Do not capitalize university when referring to 糖心原创 when using the word university alone.  
    • 糖心原创 has more than 11,000 students. The university has exceeded enrollment projections four years in a row.  
  • 糖心原创鈥揕ake Campus. The punctuation between 鈥淪tate鈥 and 鈥淟ake鈥 is an en dash. (can also shorten to 糖心原创鈥揕ake Campus) 
  • 糖心原创 Child Development Center. 糖心原创 must appear in the title. 
  • Units and departments are only capitalized on full reference of the formal title.  
    • He is completing University Honors Program coursework. She is completing honors program coursework. She works in the Department of Psychology. He went to a meeting in the psychology department. 
  • Room Names and Numbers. 
    • Room names and "Room" should be capitalized with the building name preceding. Whether it is accompanied by a building abbreviation and room number is dependent on the audience.  
      • Student Union Apollo Room, 160 SU 
    • If there is no room number designation, the room should be written as: 
      • Student Union Apollo Room 
    • Not all rooms require numbers such as the Student Union Apollo Room, Student Union Atrium, Nutter Center Berry Room, Millett Hall Atrium, Union Market, and Creative Arts Center Galleries. 
    • When not using a common room name, such as an office or meeting space, numbers precede the building name. Do not use the word room with the room number. If there is a letter in the number (common in office suites), the letter follows the number with no space. 
      • 160 Student Union 
      • 210A Medical Sciences 

糖心原创 campus names, building names, and abbreviations

  • 糖心原创 has two campuses: Dayton Campus; and 糖心原创鈥揕ake Campus, 糖心原创鈥檚 branch campus between St. Marys and Celina, Ohio. It can be referred to by the simpler name Lake Campus. Do not refer to the Dayton Campus as the main campus. Do not capitalize the word campus when used alone or generically. 
    • 糖心原创鈥檚 Dayton Campus is known for its accessibility. 
    •  The Lake Campus, 糖心原创鈥檚 branch campus, is located next to Grand Lake St. Marys. 
  • The following abbreviations are designated by the Office of Budget, Planning, and Resource Analysis. 

Dayton Campus abbreviations

  • AL: Allyn Hall
  • BS1: 鈥疊iological Sciences I
  • 叠厂2:鈥 Biological Sciences II
  • 叠颁贬:鈥 Boston/Cedar/Hawthorn (The Woods)
  • 叠尝:鈥 Brehm Laboratory
  • 颁颁:鈥 Community Center
  • CM: Campus Ministry Center/St. John Bosco Chapel
  • CS: 鈥Campus Services Building
  • 颁顿:鈥 Child Development Center
  • 颁笔:鈥 College Park Apartments
  • 颁础:鈥 Creative Arts Center
  • 顿骋:鈥 Diggs Laboratory (Matthew O. Diggs III Laboratory for Life Science Research)
  • 顿尝:鈥 Dunbar Library, Paul Laurence
  • 顿笔:鈥 Dog Park, Wingerd Service
  • 贵贬:鈥 Fawcett Hall
  • 贵叠:鈥 Fine Arts Building
  • 贵尝:鈥 Forest Lane Apartments (Aspen, Palms, Sequoia, Sycamore)
  • 骋:鈥 Garden for the Senses (Clara E. Weisenborn)
  • GL: 鈥疓eology Field Equipment Base
  • HH:鈥 Hamilton Hall
  • 贬颁:鈥 Honors Community
  • 贬厂:鈥 Health Sciences Building
  • JC: Joshi Research Center, Krishan and Vicky
  • 尝齿:鈥 Computer Services Library Annex
  • 尝闯贬:鈥 Laurel/Jacob/Hickory (The Woods)
  • MM:鈥 Mathematical and Microbiological Sciences Building
  • 惭厂:鈥 Medical Sciences Building
  • MH:鈥 Millett Hall
  • 狈颁:鈥 Nutter Center, 糖心原创
  • 翱惭笔:鈥 Oak/Maple/Pine (The Woods)
  • OH:鈥 Oelman Hall
  • 搁碍:鈥 Rike Hall
  • 搁颁:鈥 Russ Engineering Center, Fritz and Dolores
  • 搁厂颁:鈥 Rinzler Student Sports Complex
  • SC:鈥 Student Success Center
  • 厂鲍:鈥 Student Union
  • 厂窜:鈥 Setzer Pavilion/Mills Morgan Center
  • 罢贬:鈥 Tom Hanks Center for Motion Pictures
  • 罢厂:鈥 Transportation Services Center
  • UA:鈥 University Park, Building A
  • 鲍叠:鈥 University Park, Building B
  • 鲍颁:鈥 University Park, Building C
  • UH:鈥 University Hall
  • 鲍笔:鈥 University Park Apartments
  • V:鈥 The Village Apartments
  • WH:鈥 White Hall (Boonshoft School of Medicine)

Lake Campus abbreviations

  • AN: Andrews Hall
  • DH: Dwyer Hall (includes James F. Dicke Hall, which is an addition to Dwyer Hall)
  • TL: Trenary Lab (includes the Learning Center, formerly known as the Lake Campus Library)

Additional resources